Le Lycée Français de Saint-Domingue a le plaisir de vous annoncer le lancement du Centre de Loisirs du LFSD avec des activités prévues du 20 au 24 février.
Pour cette semaine, nous vous proposons les activités suivantes : Football, la plongée sous-marine et le théâtre.
El Liceo Francés de Santo Domingo anuncia con entusiasmo la apertura de la primera edición del Campamento Interdisciplinario, a efectuare del 20 al 24 de febrero del corriente. En esta primera entrega se ofrecerán talleres intensivos de Fútbol, Buceo y Teatro.
Un groupe d’élèves de terminale du Lycée Français de Saint-Domingue, accompagné d’enseignants et du Proviseur adjoint, ont réalisé l’ascension du Pico Duarte, traversant des paysages somptueux, sous un ciel bleu et ensoleillé. Une magnifique expérience riche et intense sur le plan humain et sportif. À renouveler… Félicitations à tous ! Bravo aussi aux élèves pour l’opération de nettoyage du sentier de randonnée.
— // —
Pico Duarte del 2 al 5 de febrero 2017: una experiencia espectacular!
Un grupo de alumnos de Terminale del LFSD, acompañados por profesores y el Proviseur-adjoint se atrevieron a subir al Pico Duarte. Una experiencia maravillosa, rica e intensa no solamente al nivel deportista sino al nivel humano. ¡Felicidades a tod@s! Experiencia a renovar…
¡Felicidades también a los alumnos para la operación de limpieza del sendero durante el recorrido!
L’activité « Lire en pyjama » au LFSD fut l’occasion aux élèves de maternelle et à leur famille de se retrouver, ensemble à l’école, en pyjama avec leur doudou et couverture, autour de lectures, recréant ainsi un moment d’intimité si spécial rappelant la lecture du soir avant le coucher. Les lieux traditionnels que les enfants fréquentent à l’école ont été détournés de leur fonction habituelle, créant ainsi une ambiance onirique, une invitation aux rêves… Le thème de la soirée étant « Doux songes », les élèves de maternelle ont pu découvrir des univers différents et des histoires de doudous, de nuages, de voyages, de magie de Noël, de rêveries… aussi bien lues par des élèves que par des adultes.
Nous sommes ravis du déroulement de cette première soirée, d’autant que les histoires présentées ont été très appréciées des enfants et des parents conviés. Merci aux parents d’élèves de maternelle d’avoir répondu aussi nombreux à cette invitation. Laissez-nous vos commentaires sur la soirée sur la page Facebook du Lycée Français de Saint-Domingue.
Nous remercions chaleureusement les élèves volontaires de CM2 et 6e qui ont su partager leur enthousiasme au public présent, ainsi que tous les conteurs de cette soirée magique.
Nous profitons de l’occasion pour vous souhaiter d’excellentes fêtes de fin d’année. À bientôt pour d’autres aventures !
Le comité de Lire en pyjama
— // — // — // — // —
La actividad Leer en pijama en el LFSD fue la ocasión para los niños de Maternelle y sus familias de venir juntos en la escuela, a escuchar lecturas en pijama con su peluche y mantita, recreando un momento de intimidad tan especial, que propician los libros a las puertas de la noche. Los lugares tradicionales de la escuela fueron alterados de su función habitual, creando así un ambiente onírico, una invitación a los sueños… El tema de la noche era Dulces sueños, los alumnos de maternelle pudieron descubrir diferentes universos y historias de peluche, nubes, viajes, magia de la Navidad, de sueños… leídas por alumnos adolescentes y adultos.
Somos muy felices de esta primera noche ; los niños como los padres disfrutaron mucho de las lecturas ofertas. Quisiéramos agradecer a todos los padres de maternelle por haber respondido en gran número a esta invitación. Si lo desean, pueden dejar sus comentarios en la página Facebook del Liceo francés de Saint-Domingue.
Muchas gracias también a todos los lectores de la actividad de esta noche mágica y especialmente a los alumnos voluntarios de CM2 y 6e del LFSD, que supieron compartir su entusiasmo al público presente.
Cette première édition de la Journée de la Solidarité a été un succès grâce à vous tous.
Un grand merci : – aux élèves et à leurs parents pour leur soutien et leur participation,
– à tous les élèves qui se sont investis dans ce projet solidarité depuis
le mois d’octobre,
– à nos collègues et à l’association Saint Domingue Accueil (SDA)
pour leur aide, – à tous nos sponsors pour leur générosité.
Au total, 210 km ont été parcourus et nous avons récolté 174 660 pesos.
Nous pourrons donc fournir à l’Arche et à l’école Margarita Nassau de la Barquita le matériel qui leur fait tant défaut. UN GRAND MERCI POUR EUX !!!
———————//————————–//————————-//———————-
Esta primera edición del Día de la Solidaridad ha sido un gran éxito gracias a ustedes.
Muchísimas gracias: – a los alumnos y a los padres por su apoyo y participación,
– a todos los alumnos que se involucraron desde que empezó este proyecto en octubre,
– a nuestros colegas y a la asociación Saint-Domingue Accueil (SDA) por su ayuda,
– a todos nuestros patrocinadores por su generosidad.
Se recorrieron 210 kilómetros y recaudamos 174,660 pesos, con los cuales podremos proveer al Arca y a la Escuela Margarita Nassau de la Barquita los materiales que tanto les hacen falta.
MUCHAS GRACIAS EN NOMBRE DE LOS BENEFICIADOS.
Affichage des élèves • Afiches de alumnos
Élèves de La Barquita • Alumnos de La Barquita
L’association de l’Arche • La asociación del Arca
Échauffement des équipes • Calentamiento de los equipos
relais football • fútbol relevos
Course en famille • Carrera en familia
Course en famille • Carrera en familia
Amitié et fraternité • Amistad y fraternidad
Tout le monde court • Todos corren
Petits et grands, ensemble • Pequeños y grandes juntos
Tout le monde court • Todos a correr
Tout le monde court • Todos a correr
Tout le monde court • Todos a correr
Amitié et fraternité • Amistad y fraternidad
Joie et fierté de participer • Alegría y orgullo de participar
Les inscriptions pour participer aux courses se feront sur place le jour-même. À TOUS LES ADULTES : PENSEZ À VOUS MUNIR DE VOTRE PIÈCE D’IDENTITÉ POUR L’ENTRÉE DANS L’ÉTABLISSEMENT. Nourriture et boissons en vente sur place.
MATERNELLE : Inscription à la Course relais parents/enfants et Jeu des déménageurs : 7H30-7H55.
Horaire Course relais parents/enfantset Jeu des déménageurs : 8h30-8h45
DU CP AU CM2 : Inscription à la course relais parents/enfants, relais enfants primaire et relais Football CP-CM2 : 8h45-9h10.
Horaire course relais parents/enfants, relais enfants primaire et relais Football CP-CM2 : 9h15-10h.
COLLÈGE : Inscription à la course relais collégiens :10h-10h25.
Horaire course relais collégiens : 10h30-11h15
LYCÉE : Inscription à la course relais lycéens et adultes :11h15-11h40.
Horaire course relaislycéens et adultes: 11h45-12h30
À PROPOS DES ASSOCIATIONS BÉNÉFICIAIRES :
Les dons collectés grâce à la Journée de la Solidarité permettront d’effectuer des achats répondant aux besoins des associations-partenaires comme du matériel électroménager, pédagogique, éducatif, scolaire et sanitaire…
Escuela Margarita Nasseau de La Barquita :
L’école est située dans le quartier de la Barquita, à Saint-Domingue Est. Le quartier initial de la Barquita était précaire et vulnérable aux inondations. Un réaménagement urbain a été réalisé pour reloger des familles. Un projet d’échange avec cette école et les classes de 6e du LFSD a déjà eu lieu en 2015/2016. Des rencontres sportives et la réalisation d’un livre ont été au cœur du projet.
L’Arche République Dominicaine : C’est une association d’origine française qui développe des foyers de vie et de travail pour les personnes présentant des déficiences intellectuelles. Le foyer de Saint-Domingue compte une trentaine de pensionnaires avec des internes et des externes.
Si vous souhaitez faire un don, merci de nous contacter au mél : solidarite.lfsd@lfsd.edu.do
Nous comptons sur votre participation à cette action solidaire ! Nous vous attendons donc nombreux samedi 3 décembre.
Afin d’accueillir la rentrée et les nouvelles familles de notre communauté scolaire, le vendredi 21 octobre a eu lieu un Café de Bienvenue.
Lors de cet agréable moment, les familles ont pu échanger leurs expériences et impressions sur le Lycée et ce qu’y vivent nos enfants.
De plus, à cette occasion, le Guide de Bienvenue a été mis à disposition des parents présents. Cet outil utile a été rédigé par un groupe de mamans volontaires à fin de contribuer à une meilleure information.
Para dar la bienvenida al nuevo año escolar y a las nuevas familias de nuestra comunidad escolar, el viernes 21 de octubre se organizó un café de bienvenida. Fue un grato momento, en el que se compartieron experiencias e impresiones sobre el Liceo y la vida de nuestros hijos e hijas en él.
Además, en esta ocasión, se puso a circular el Manual de Bienvenida. Esta útil herramienta fue elaborada por un grupo de madres voluntarias, con la finalidad de colaborar con una mejor información para las familias. Esperamos que les resulte de utilidad.
Nous vous attendons nombreux pour la première édition de la JOURNEE DE LA SOLIDARITE qui se tiendra au Lycée Français le samedi 3 décembre entre 7h30 et 14h00.
Les fonds récoltés de cette journée de la solidarité seront reversés, cette année, à l’École dominicaine de la Barquita et au Centre médico-social de l’Arche à Saint-Domingue.
Petits et grands sont tous les bienvenus !
ENTRÉE : 100 pesos par personne.
Inscriptions aux défis sportifs sur place le jour-même : formez vos équipes (3 à 5 enfants chez les plus jeunes avec leurs parents / 3 à 6 personnes chez les plus grands) ou joignez-vous à une équipe au dernier moment !
Nourriture et boissons en vente sur place.
À très bientôt !
————————————————————————————————————————
Estimados padres,
Les esperamos para la primera edición del DÍA DE LA SOLIDARIDAD que tendrá lugar en el Liceo Francés el sábado 3 de diciembre entre las 7.30am y las 2pm.
¡Pequeños y grandes están bienvenidos!
PRECIO ENTRADA: 100 pesos por persona.
Los fondos recaudados de este día de la solidaridad se abonarán, este año, a la Escuela de la Barquita y el Centro Medico-social Arche en Santo Domingo.
Inscripciones a los desafíos deportivos el mismo día: vayan formando sus equipos (3 a 5 niños para los más jóvenes con sus padres / 3 a 6 personas para los más grandes) o júntense a un equipo al último momento.
Le lundi 24 octobre 2016 s’est déroulée la remise des prix du Marathon des jeunes du Colegio Dominico Americano. Le lycée français et ses participants étaient à l’honneur puisque nous remportons le trophée collectif avec 112 points sur 208 possibles grâce aux belles performances de nos athlètes dans chaque catégorie.
Félicitations à tous les membres de la communauté éducative du LFSD pour cette belle image des valeurs du sport autour de l’échange, de la rencontre et de la cohésion.
C’est le constat que nous pouvons faire après les réunions des deux commissions qui se sont tenues le mercredi 09 novembre ( CESC) et le jeudi 10 novembre 2016 (CVL).
Les représentants des élèves, des parents, des enseignants, de la vie scolaire, la direction de l’établissement, le personnel de santé ont échangé et débattu sur les différentes thématiques liées à la santé, la citoyenneté, les conditions de vie au lycée, les activités culturelles, sportives et de solidarité .
Dans un second temps les commissions ont proposé avec beaucoup d’intérêt et de motivation, des actions et projets pour l’année en cours voire les années futures. Les comptes rendus sont en cours et seront bientôt diffusés.
Le CVL est le Conseil de la vie lycéenne.
Il est composé d’élèves des classes du lycée élus, des adultes de l’établissement, des parents d’élèves.
Le CESC est le Comité d’éducation à la santé et à la citoyenneté.
Il est composé des élèves ( collège et lycée) personnels de santé d’éducation, enseignants, et de parents d’élèves.
Es La contestacion que podemos hacer después de las reuniones de ambas comisiones que se desarrollan el miércoles, 09 de noviembre (CESC) y el jueves, 10 de noviembre de 2016 (CVL).
Los representantes de los alumnos, los padres de alumnos, los profesores, de la vida escolar, la dirección del establecimiento, el personal de salud le debatieron sobre las diferentes temáticas vinculadas a la salud, la ciudadanía, las condiciones de vida al liceo, las actividades culturales y deportivas y de solidaridad.
En segundo lugar, las comisiones propusieron con mucho interés y motivación, acciones y proyectos por el año corriente incluso los años futuros. Los informes están en proceso y pronto serán difundidos.
El CVL es el Consejo de la vida de l liceo.
Es constado por alumnos de las clases del liceo elegidos, adultos del establecimiento, padres de alumnos.
El CESC es el Comité educativo a la salud y a la ciudadanía. Es constados por alumnos del colegio y del liceo, personales de salud educativa, profesores, y padres de alumnos.
L’équipe de football du Lycée Français sera opposée à l’équipe Cathedral School, le samedi 12 novembre 2016 a 9:00 am, au terrain de football Saint Thomas School, à l’adresse suivante : Calle Juan T. Mejia y Cotes # 43 à côté de la Calle Camino Chiquito.
Nous comptons sur votre soutien pour supporter notre équipe !
Pour toute information supplémentaire, vous pouvez contacter :
Serafín VELOSO au 849 248 27 07.
Estimados padres,
El equipo de futbol del Liceo Francés jugará contra Cathedral School, el sábado 12 de noviembre del 2016, a las 9:00 de la mañana, en la cancha de futbol SAINT THOMAS SCHOOL, en la dirección siguiente: Calle Juan T. Mejia y Cotes # 43 al lado de la Calle Camino Chiquito.
¡Contamos con Ustedes para apoyar a nuestro equipo!
Para cualquier información adicional, puedes contactar:
Serafin VELOSO al siguiente teléfono: 849 248 27 07.